Danh Hong

 
 
 
 

He started to study type design by myself in the mid-1990s, and he created a Khmer Unicode font in 2001. He learned about OpenType and hinting for the creation of high-quality fonts at Microsoft in Seattle in August 2002.

The first open source font that he created was the KhmerOS (Khmer OpenSource) font, first released as a free download for MS Windows and Office users in 2003. The project took on the name of the font (www.khmeros.info).

Since the KhmerOS fonts have been updated to support Windows, Linux, Adobe's products and more recently Mac OS X (after adding both OpenType and AAT support).

He worked with Google Web fonts team in 2009 for adding Khmer/Lao/Myanmar and Bengali font for Google Web fonts and shipped Khmer/Lao and Cham font in Android phone.

He has worked as a typographer, programmer, journalist, and Data Scientist. On occasion, He teaches font design and Machine Learning to Cambodian students and other people visiting Cambodia. He has also helped the Lao government to create a national standard font in 2005.

His main job: programmer at www.khmerwriters.com (Khmer Spellchecker online) and spend free time on fonts for developer and fonts for children.

 

BITS9 Workshop
Danh Hong
October 11, 2019
Morning Session
10:00am - 12:30pm
at Auditorium, TCDC Chiang Mai
Available slots : 15

Topic 1 “Sans serif & Serif fonts for Khmer”

Before 1900, we can see serif type of Khmer letter only, with the "hair" of letter look like waves. The letter is very beautiful, it seems that letters were drawn or painted, not written. So how about small children can learn? They have to learn painting or drawing before learning Khmer script? It is problem for today, but not for those day. Why?

Look at old Cambodia education system, before French colony, 1880, we don't have public school for children from 6 year old as today, we have only school at pagoda look like "internal school" and the Khmer boy from 13 to 16 year old can stay at pagoda and learn. The age between 13 to 16 years old have no problem about writing beautiful letters.

From French colony, Cambodia has public school for children from 6 year old, so the educator here have to think about Sans Serif style of letter with combine of square and circle for easy to write.

http://marie-story.com/the-best-fonts-for-childrens-books/

Topic 2: “Font for console (for Natural Language Processing)”

We hear about monospace, but many asian scripts cannot be created with the same width for all letters. However, make none-latin text display on console is also interesting, for example, we test the programming function for natural language processing.

We are building application for Thai/Lao/Khmer spellcheck, and we want to see our first function for recognize the words, it works correctly or not? It is good to see the result shortly on console or programming editor tool.

REQUIREMENTS:
Bring your Laptop.

 

BITS9 Conference
Danh Hong
October 12, 2019
Morning Session
10:00am - 12:00pm
at Grand Ballroom Fl.2, Le Meridien Chiang Mai

Topic 1 “Sans serif & Serif fonts for Khmer”

Before 1900, we can see serif type of Khmer letter only, with the "hair" of letter look like waves. The letter is very beautiful, it seems that letters were drawn or painted, not written. So how about small children can learn? They have to learn painting or drawing before learning Khmer script? It is problem for today, but not for those day. Why?

Look at old Cambodia education system, before French colony, 1880, we don't have public school for children from 6 year old as today, we have only school at pagoda look like "internal school" and the Khmer boy from 13 to 16 year old can stay at pagoda and learn. The age between 13 to 16 years old have no problem about writing beautiful letters.

From French colony, Cambodia has public school for children from 6 year old, so the educator here have to think about Sans Serif style of letter with combine of square and circle for easy to write.

http://marie-story.com/the-best-fonts-for-childrens-books/

Topic 2: “Font for console (for Natural Language Processing)”

We hear about monospace, but many asian scripts cannot be created with the same width for all letters. However, make none-latin text display on console is also interesting, for example, we test the programming function for natural language processing.

We are building application for Thai/Lao/Khmer spellcheck, and we want to see our first function for recognize the words, it works correctly or not? It is good to see the result shortly on console or programming editor tool.